Benutzerspezifische Werkzeuge

Sie sind hier: Startseite / Archiv ZI Seite / Inhalt / RDK / Verzeichnis der Artikel in Band II (Lfg. 13-24)

Verzeichnis der Artikel in Band II (Lfg. 13-24)


Reallexikon zur Deutschen Kunstgeschichte


Verzeichnis der Artikel in Band II (Lfg. 13-24)

Zurück zur Stichwortauswahl


Bauer (Kurt Karl Eberlein), Sp. 1-6

Paysan
Peasant; farmer
Contandino

 

Bauernhaus (Hans Vogts), Sp. 6-23

Maison de paysan
Farmhouse
Casa di contadini

 

Bauhütte (Eberhard Hempel), Sp. 23-33

Chantier (de construction)
Mason's lodge
Cantiere

 

Bauinschrift (Hans Wentzel), Sp. 34-53

Inscription
Inscription; commemorative inscription on a building
Iscrizione con notizie della costruzione

 

Baukeramik (Alfred Kamphausen), Sp. 53-63

Céramique de revêtement
Terracotta; architectural terracotta
Ceramica decorativa (di una architettura)

 

Baum (Walter Föhl), Sp. 63-90

Arbre
Tree
Albero

 

Baumeister (Eberhard Hempel), Sp. 90-96

Architecte
Architect
Architetto; costruttore

 

Baumeisterbildnis (Kurt Gerstenberg), Sp. 96-100

Portrait d'architecte
Portrait of an architect
Ritratto dell'architetto

 

Baumkreuz (Hellmuth Bethe), Sp. 100-105

Croix écotée
Tree-cross; christ on the tree
Croce in forma di albero; albero della vita

 

Bauopfer (Hans Wentzel), Sp. 105-106

Offrande
Foundation sacrifice
Oggetto inserito in una costruzione come offerta a scopo di scongiuro

 

Bauornament (Ernst Strauß), Sp. 106-131

Ornement architectural
Ornament; architectural Ornament
Decorazione di architettura

 

Baustoffe (Otto Stiehl), Sp. 132-135

Matériaux de construction
Building materials
Materiale da costruzione

 

Becher (Hans Wentzel, Liselotte Stauch), Sp. 135-147

Coupe
Mug; goblet; beaker
Coppa; bicchiere

 

Becherschraube (Edmund W. Braun-Troppau), Sp. 148-151

Pied d'une coupe
Goblet foot with screw folty
Piede di bicchiere

 

Becken (Hans Wentzel), Sp. 151-163

Bassin
Basin
Bacino; bacinella

 

Beckenhaube (Paul Post), Sp. 163-167

Becinet; bassinet
Bas(i)net
Bacinetto

 

Bedel (Hans Wentzel), Sp. 167-172

Plateau de quête
Collection plate; alms dish
Cassetta per la questua

 

Befestigungsbaukunst (Karl Heinz Clasen), Sp. 172-174

Travaux de fortification
Fortification
Arte delle fortificazione; architettura militare

 

Beffchen (Hertha Simon), Sp. 174-176

Bavette
Bands; clerical band
Rabàt; facciole

 

Begegnung an der Goldenen Pforte (Adolf Katzenellenbogen), Sp. 177-180

Rencontre à la Porte d'or
Meeting at the Golden Gate
Incontro alla Porta d'oro

 

Begine, Beginenhof (Elisabeth Hohmann), Sp. 181-183

Béguine; béguinage
Beguine; beguinage
Beghina; beghinaggio

 

Beichtstuhl (kath.: Edmund W. Braun, Otto Schmitt; prot.: Alfred Wiesenhütter), Sp. 183-199

Confessional
Confessional
Confessionale

 

Beiderwand (Marie Schuette), Sp. 199-201

Toile (sorte de)
Linsey-woolsey
Stoffa mista di lana e lino

 

Bein (Hellmuth Bethe), Sp. 201-204

Os
Bone
Osso

 

Beinhaus (Friedrich Zoepfl), Sp. 204-214

Ossuaire; charnier
Charnel-house
Ossario

 

Beischlag (Carl Schellenberg), Sp. 214-219

Perron
Beischlag
Beischlag

 

Bekleiden von Bildwerken (Hans Wentzel), Sp. 219-225

Revêtement
Draping of figures
Uso di vestire le statue

 

Belsazar (Gunnel Wentzel), Sp. 225-229

Balthazar
Belshazzar
Baldassarre

 

Belvedere (Paul Ortwin Rave), Sp. 230-235

Belvédère
Belvedere
Belvedere

 

Benedictionale (Joseph Braun S.J.), Sp. 235-236

Bénédictionnaire
Benedictional
Benedizionale

 

Benediktiner (P. Adalbert Schippers O.S.B.), Sp. 236-266

Bénédictin
Benedictine
Benedettini

 

Benediktusmedaille, Benediktuskreuz, Benediktuspfennig (Friedrich Zoepfl), Sp. 266-269

Medaille de St. Benoît
Medal with the figure of St. Benedict
Medaglia di S. Benedetto

 

Bergfried (Karl Heinz Clasen), Sp. 269-274

Beffroi
Belfry;Keep
Battifredo

 

Bergkristall (Hans Wentzel), Sp. 275-298

Cristal de roche
Rock-crystal
Cristallo di rocca

 

Berlocke (Hertha Simon), Sp. 298-300

Breloque
Trinket (hanging from a watchchain)
Ciondolo; breloque

 

Bernstein (Hellmuth Bethe), Sp. 300-307

Ambre
Amber
Ambra

 

Beschauzeichen (Roland Jaeger), Sp. 307-316

Poinçon de contrôle; poinçon de garantie
Mark
Marchio

 

Beschlag (Ferdinand Stuttmann), Sp. 316-321

Ferrure; garniture en métal
Mount (metalwork)
Ferratura

 

Beschlagwerk (Klaus Hinrichsen), Sp. 321-327

Ferrure; ornement en forme de ferrure; penture; cuirs
Strapwork
Ornato a imitazione di ferratura

 

Beschneidung Christi (Christian-Adolf Isermeyer), Sp. 327-331

Circoncision
Circumcision
Circoncisione

 

Bessomimbüchse (Guido Schoenberger), Sp. 331-332

Bessomim
Spice box
Vasetto del bessomim

 

Bestattung (Friedrich Zoepfl), Sp. 332-355

Enterrement
Funeral
Sepoltura

 

Besteck (Erich Meyer), Sp. 356-366

Couvert (d'argenterie)
Cutlery
Astuccio per le posate; posata

 

Bestiensäule (Anton Mayer, Otto Schmitt), Sp. 366-371

Pilier à décor d'animaux
Column decorated with beasts
Colonna a motivi zoomorfi

 

Betnuß (Kurt Dingelstedt), Sp. 371-377

Grain de chapelet
Bead; rosary bead
Chicco di rosario

 

Betpult (Fritz Traugott Schulz), Sp. 378-383

Prie-dieu
Prie-dieu; prayer desk
Inginocchiatoio

 

Bett (Hans Wentzel), Sp. 383-393

Lit
Bed
Letto

 

Bettelordenskirchen (Leopold Giese), Sp. 394-444

Eglises d'ordres mendiants; ordres mendiants, églises des
Friars churches
Chiese degli ordini mendicant

 

Bettler (Kurt Karl Eberlein, Liselotte Stauch), Sp. 444-448

Mendiant
Beggar
Mendicante

 

Bettwärmer (Hans Wentzel), Sp. 448-452

Bassinoire
Pan; warming pan
Scaldaletto

 

Beutel (Liselotte Stauch), Sp. 452-457

Bourse (sac)
Bag; purse
Borsa

 

Beweinung Christi (und Erbärmdebild) (Gert von der Osten), Sp. 457 -478

Lamentation; déploration du Christ
Lamentation
Lamento sul Cristo morto; compianto di Cristo; pietà

 

Bibel (Wilhelm Neuß), Sp. 475-478

Bible
Bible
Bibbia

 

Bibel-Illustration (Wilhelm Neuß), Sp. 478-517

Illustration de la Bible
Bible illustration
Illustrazione della bibbia

 

Biber (Otto Schmitt), Sp.517-518

Castor
Beaver
Castoro

 

Bibliothek (Johanna Müller), Sp. 518- 542

Bibliothèque
Library
Biblioteca

 

Biedermeier (Harald Seiler), Sp. 542-545

Biedermeier (romantisme bourgeois)
Biedermeier
Biedermeier

 

Biene, Bienenkorb (Liselotte Stauch), Sp. 545-549

Abeille, ruche
Bee; beehive
Ape; Arnia

 

Bilderbogen (Adolf Spamer), Sp. 549-561

Image populaire; feuille d'images
Broadsheet
Stampa popolare

 

Bilderfrage (Thomas Aschenbrenner, Oskar Thulin), Sp. 561-572

Querelle des images
Iconoclastic controversy
Questione delle immagini

 

Bilderrahmen (Erich Köllmann), Sp. 572-582

Cadre
Picture frame
Cornice

 

Bildhauer, Bildschnitzer (Theodor Müller), Sp. 582-614

Sculpteur; sculpteur en bois
Sculptor; woodcarver
Scultore; intagliatore

 

Bildhauerbildnis (Kurt Gerstenberg), Sp. 614-622

Portrait de sculpteur
Portrait of a sculptor
Ritratto di scultore

 

Bildhauerkunst, Personifikation (Liselotte Stauch), Sp. 622-625

Sculpture
Sculpture
Scultura

 

Bildhauerzeichnung (Harald Keller), Sp. 625-639

Dessin de sculpteur
Sculptor's drawing
Disegno di scultore

 

Bildnis (Paul Ortwin Rave), Sp. 639-680

Portrait
Portrait
Ritratto

 

Bildnisminiatur und Kleinbildnis (Heinrich Leporini), Sp. 680-691

Portrait-miniature
Portrait miniature
Ritratto in miniatura

 

Bildnissilhouette (Heinrich Leporini), Sp. 691-695

Portrait-silhouette
(Portrait) silhouette
Silhouette

 

Bildstock (Friedrich Zoepfl), Sp. 695-707

Statuette de saint en plein air
Wayside cross; wayside shrine
Stele votiva

 

Bildteppich (Charlotte Steinbrucker), Sp. 707-740

Tapisserie historiée
Tapestry
Arazzo

 

Bileam (Kurt Rathe), Sp. 740-744

Balaam
Balaam
Balaam

 

Bindung (Marie Schuette), Sp. 744-745

Liaison
Weave
Armatura

 

Birett (Joseph Braun S.J.), Sp. 745-750

Barrette
Biretta
Berretto

 

Birgittiner (Gunnel Wentzel), Sp. 750-767

Brigittin
Bridgetin
Monaci e monache di S. Brigida

 

Birn, Birnbaumholz (Ernst Friedrich Bange), Sp. 767-768

Bois de poirier
Pearwood
Pero; legno di pero

 

Birnstab (Wolfgang W. Müller), Sp. 768-770

Tore aminci; piriforme
Ogee moulding; keel moulding
Membratura a sezione piriforme

 

Bisamapfel (Hans Wentzel), Sp. 770-774

Pomme musquée
Musk ball; pomander
Capsula per muschio; Mela muschiata

 

Bischof (Joseph Braun S.J.), Sp. 774-780

Evêque
Bishop
Vescovo

 

Bischofshandschuhe (Joseph Braun S.J.), Sp. 780-782

Gants pontificaux
Bishop's gloves
Guanto vescovile

 

Bischofshut (Hans Wentzel), Sp. 782-784

Mitre
Mitre
Mitra

 

Bischofsring (Joseph Braun S.J.), Sp. 784-787

Anneau épiscopal
Bishop's ring
Anello vescovile

 

Bischofsschuhe und Bischofsstrümpfe (Joseph Braun S.J.), Sp. 788-791

Chaussures épiscopales; souliers épiscopaux; bas épiscopaux
Bishop's shoes; bishop's gaiters
Calze vescovili; sandalo vescovile

 

Bischofsstab (Joseph Braun S.J.), Sp. 792-808

Crosse épiscopale
Pastoral staff
Pastorale

 

Bischofsstuhl (Joseph Braun S.J.), Sp. 808-816

Chaire épiscopale
Bishop's throne
Cattedra espiscopale

 

Biskuit, Biskuitporzellan (Otto Pelka), Sp. 816-820

Biscuit
Biscuit
Biscuit, Porcellana biscuit

 

Bister (Heinrich Leporini), Sp. 820

Bistre
Bistre
Bistro

 

Blacherniotissa (Renate Jaques), Sp. 821-828

Vierge byzantine, type de (des Blachernes)
Blacherniotissa
Blacherniotissa

 

Blaker (Hans Wentzel), Sp. 828-832

Applique; plaque
Lamp; wall lamp
Applique

 

Blankscheit (Wolfgang Bruhn), Sp. 832

Planchette; busc de corset
Busk
Stecca

 

Blasebalg (Hans Wentzel), Sp. 832-834

Soufflet
Bellows
Soffietto

 

Blatt, Blattwerk (Hans Weigert), Sp. 834-855

Feuillage; feuille
Leaf
Foglia; ornato a foglie

 

Blattkapitell (Hans Weigert), Sp. 855-867

Chapiteau à feuillage
Capital; foliated capital
Capitello a foglie

 

Blattmaske (Harald Keller), Sp. 867-874

Mascaron à feuillage
Head; foliated head
Mascherone composto di foglie

 

Blei, Bleiguß (August Neuhaus), Sp. 874-883

Plomb
Lead casting
Getto in piombo; piombo

 

Bleistift (Heinrich Leporini), Sp. 884-890

Crayon
Pencil
Stilo

 

Blende, Blendbogen, Blendarkade (Leopold Giese), Sp. 890-907

Fausse fenêtre; arc aveugle; arcade aveugle
Blind arch; blind arcade; blind arcading; wall arcade
Arcata cieca; arco cieco; riquadro

 

Blide (Werner Hahlweg), Sp. 907-909

Trébuchet; baliste à fronde
Sling
Blide

 

Blindenheilung (Hans Feldbusch), Sp. 909-913

Guérison des aveugles
Christ healing the blind
Guarigione dei ciechi

 

Blitz (Hans Feldbusch), Sp. 913-916

Eclair; foudre
Lightning
Folgore

 

Blockbuch (Erich von Rath), Sp. 916-924

Livre xylographique
Block-book
Libro xilografico

 

Blonde (Marie Schuette), Sp. 924-925

Blonde; dentelle de soie
Blonde lace
Blonda

 

Blumen, Blumenmalerei, Blumenstück (Luise Böhling), Sp. 925-942

Fleurs; peinture de fleurs; tableau de fleurs
Flowers; flower-piece; flower-painting
Fiori; pittura a motivi di fiori; quadro di fiori

 

Blumendekor (Erich Köllmann), Sp. 942-946

Décor floral
Flower decoration
Decorazione a fiori

 

Blumenwerk (Herbert Rudolph), Sp. 946-947

Ornement floral
Floral work; festoon
Ornato a motivi floreali; ornato a racemi

 

Hl. Blut (P. Thomas Stump O.S.B., Otto Gillen), Sp. 947-958

Sang (Saint); saint sang
Blood; sacred blood
Santo sangue

 

Blütengehänge (Herbert Rudolph), Sp. 959-961

Guirlande
Flower chain
Ghirlanda

 

Blutflüssige (Hans Feldbusch), Sp. 961-962

Hémorroïsse
Woman with the issue of blood
Emorroissa

 

Bock (Liselotte Stauch), Sp. 963-970

Bouc
Goat; he-goat
Becco

 

Boethius (Herbert Rudolph), Sp. 970-976

Boëce
Boethius
Boezio

 

Bogen in der Architektur (Fritz Viktor Arens), Sp. 976-994

Arc
Arch
Arco

 

Bogen, Pfeil und Köcher als Attribut (Hans Feldbusch), Sp. 994

arc, trait, carquois (comme attribut)
bow, arrow, quiber (as attribute)
arco, freccia, faretra (come attributo)

 

Bogen, Waffe (Paul Post), Sp. 994-996

Arc
Bow
Arco

 

Bogenfeld (Dagobert Frey), Sp. 996-1010

Tympan de portail.
Tympanum
Arco; lunetta

 

Bogenfries (Fritz Viktor Arens), Sp. 1010-1026

Arcature
Corbel-table; arched corbel
Fregio ad archetti

 

Bogengrab (Otto Schmitt), Sp. 1026-1028

Enfeu
Tomb; arched tomb
Tomba a nicchia

 

Bogenschütze als Symbol (Hans Feldbusch), Sp. 1028

Archer, sagittaire
Archer
Arciere

 

Bohrer (Hans Feldbusch), Sp. 1029

Foret
Drill
Trapano

 

Bollwerk (Karl Heinz Clasen), Sp. 1030-1033

Bastion
Bulwark
Barbacane; Bastione

 

Bolus (J. Heinrich Schmidt), Sp. 1033-1035

Bol d'Arménie
Bolus
Bolo

 

Bonitas (Herbert Rudolph), Sp. 1036-1037

Bonté
Bonitas
Bontà

 

Boreas (Herbert Rudolph), Sp. 1037-1040

Borée
Boreas
Borea

 

Börse, Börsengebäude (Hans Feldbusch), Sp. 1041-1044

Bourse
Exchange
Borsa

 

Borte, Bortenweberei (Marie Schuette), Sp. 1044-1062

Bordure; passementerie; galon
Border (textile)
Passamano; passamanteria; gallone

 

Bosse, Bossenkapitell (Fritz Viktor Arens), Sp. 1062-1066

Chapiteau à godrons
Bosse
Bozza; capitello sbozzato

 

Böttgersteinzeug (Ludwig Schnorr von Carolsfeld), Sp. 1066-1070

Grès de Boettger
Stoneware; Boettger stoneware
Porcellana Boettger

 

Boudoir (Philipp Olles), Sp. 1070-1073

Boudoir
Boudoir
Boudoir

 

Bouffanten (Helene Dihle), Sp. 1073-1075

Bouffants
Buffoon
Pouf

 

Boulletechnik (Philipp Olles), Sp. 1075-1081

Boulle; incrustation de meubles à la manière de Boulle
Boulle style
Stile Boulle

 

Bozzetto (Harald Keller, Anton Reß), Sp. 1081-1098

Esquisse (maquette); maquette
Bozzetto (sketch)
Bozzetto

 

Brakteat (Max Bernhart), Sp. 1099-1104

Bractéate
Bracteate coin
Bratteata

 

Brandebourg(s) (Helene Dihle), Sp. 1104-1106

Brandebourgs
Brandenburgh
Brandebourgs

 

Brandenstein-Muster (Ludwig Schnorr von Carolsfeld), Sp. 1106

Brandenstein (décor de porcelaine)
Brandenstein-pattern
Stile Brandenstein

 

Braunfirnis (Karl Hermann Usener), Sp. 1107-1110

Vernis brun; email brun
Vernis brun
Brunitura a base di olio di lino

 

Braut - Bräutigam (Otto Gillen), Sp. 1110-1124

Sponsa - Sponsus; épouse - époux (céleste)
Bride - bridegroom
Sposa - sposo

 

Brautkleid (Helene Dihle), Sp. 1124-1125

Toilette de noces
Dress; wedding dress
Veste nuziale

 

Brautkranz, Brautkrone (Otto Bramm), Sp. 1125-1130

Couronne de fiançeé; couronne nuptiale
Wreath; bridal wreath
Ghirlanda nuziale; corona nuziale

 

Brautmystik (Otto Gillen), Sp. 1130-1134

Mysticisme nuptial
bridal mysticisme
sposalizio (simbolico)

 

Brauttüre (Friedrich Zoepfl), Sp. 1134-1137

Porte des fiancées
Bridal porch; porch
Portale nuziale

 

Brettchenweberei (Marie Schuette), Sp. 1137-1149

Tissage aux cartons; tissage à plaques
Table weaving
Tessitura a assicelle

 

Brettspiel, Brettstein (Renate Jaques), Sp. 1149-1167

Tric-trac; jeu de dames; pion de jeu de dames
Draughtsman; game of draughts
Pedina; tavola reale

 

Brevier (Eberhard Lutze), Sp. 1167-1172

Bréviaire
Breviary
Breviario

 

Brief (Hans Feldbusch), Sp. 1172

Lettre
Letter; Scroll
Lettera; rotolo

 

Briefmaler (Wilhelm H. Lange), Sp. 1172-1178

Peintre de lettres
Illuminator
Illustratore popolare

 

Brokat (Renate Jaques), Sp. 1179-1181

Brocard
Brocade
Broccato

 

Brokatell (Joh. Heinrich Schmidt), Sp. 1181-1182

Brocatelle
Brocatelle
Broccatello

 

Bronze, Bronzeguß, Bronzeplastik (Hans Robert Weihrauch), Sp. 1182-1216

Bronze; fonte; sculpture en bronze,
Bronze; bronze casting; bronze sculpture
Bronzo; getto in bronzo; scultura bronzea

 

Brosche (Elisabeth Moses), Sp. 1217-1219

Broche
Brooch
Broche; spilla

 

Broschierung (Renate Jaques), Sp. 1219-1221

Brochage
Brocading
Stoffa operata

 

Brot (Hans Feldbusch), Sp. 1221-1222

Pain
Bread
Pane

 

Brotvermehrung (Wilhelm Neuß), Sp. 1222-1228

Multiplication des pains
Multiplication of Loaves
Moltiplicazione dei pani

 

Brücke (Hans Tintelnot), Sp. 1228-1260

Pont
Bridge
Ponte

 

Brüder vom gemeinsamen Leben (Adolf Friedrich Lorenz), Sp. 1260-1265

Frères de la vie commune
Fratres vitae communis
Oblati

 

Brüdergemeine, Herrnhuter (Wolf Marx), Sp. 1265-1273

Frères moraves, communauté de
Moravian Brethren
Fratelli Boemi

 

Brüdersaal (P. Bruno Grießer O.Cist.), Sp. 1273-1278

Confrérie (salle de); frairie (salle de)
Fratry
Frateria

 

Brunnen (Georg Lill), Sp. 1278-1310

Fontaine
Fountain
Fontana

 

Brunnen als Attribut (Hans Feldbusch), Sp. 1310

Fontaine (comme attribut)
Fountain (as attribute)
Fontana (come attributo)

 

Brunnenhaus (P. Alois Wagner O.Cist.), Sp. 1310-1318

Lavabo de cloître
Well-house
Lavabo

 

Brüste als Attribut (Hans Feldbusch), Sp. 1318

Seins (comme attribut)
Breasts (as attribute)
Seni (come attributo)

 

Brustkreuz (Joseph Braun S.J.), Sp. 1318-1324

Croix pectorale
Pectoral cross
Pettorale

 

Brustschild (Otto Schmitt), Sp. 1324-1326

Plaque pectorale
Pectoral
Razionale

 

Brusttuch (Helene Dihle), Sp. 1326-1329

Fichu
Jabot
Fazzoletto da collo

 

Brüstung (Hans Feldbusch), Sp. 1329-1333

Balustrade; parapet
Balustrade
Parapetto

 

Buch (Hans H. Bockwitz), Sp. 1334-1338

Livre
Book
Libro

 

Buch (Buchrolle) als Attribut und Symbol (Joseph Braun S.J., Gustav Radbruch), Sp. 1339-1343

Livre (comme attribut et symbole)
Book (as attribute and symbol)
Libro (come attributo e simbolo)

 

Buchbeutel (Heinrich Schreiber), Sp. 1343-1346

Etui de livre
Pouch (for carrying prayerbooks etc.)
Borsa per il libro

 

Buchdruck (Hans H. Bockwitz), Sp. 1346-1357

Impression
Printing
Stampa di libro

 

Buchdruckermarken (Wilhelm H. Lange), Sp. 1357-1361

Marque d'imprimeur
Printer's devices; printer's marks
Marca tipografica

 

Bucheinband (Heinrich Schreiber), Sp. 1361-1384

Reliure
Binding; book cover
Legatura

 

Buchillustration (Wilhelm H. Lange), Sp. 1384-1420

Illustration de livres
Book illustration
Illustrazione di libro

 

Buchmalerei (Albert Boeckler, Paul Buberl, Hans Wegener), Sp. 1420-1524

Enluminure; miniature
Book illumination
Miniatura

 

Zurück zur Stichwortauswahl

Seitenanfang