Verzeichnis der Artikel in Band IV (Lfg. 37-48)
Reallexikon zur Deutschen Kunstgeschichte
Verzeichnis der Artikel in Band IV (Lfg. 37-48)
Dinanderie (Paul Schoenen), Sp. 1-12
Dinanderie
Dinanderie
Dinanderie
Dinge, die vier letzten (Eva Lachner, Karl-August Wirth), Sp. 12-22
Fins dernières, Les quatres
Last Things, the Four
I Novissimi
Diogenes (Edmund W. Braun), Sp. 22-34
Diogène
Diogenes
Diogene
Diorama (Paul Adolf Kirchvogel), Sp. 34-41
Diorame
Diorama
Diorama
Dioskuren (Erich Hubala), Sp. 41-50
Dioscures
Dioscuri
Dioscuri
Diptychon (Elfenbein) (Wolfgang Fritz Volbach), Sp. 50-60
Diptyque (ivoire)
Diptych (ivory)
Dittico (avorio)
Diptychon (Malerei) (Karl-August Wirth), Sp. 61-74
Diptyque (peinture)
Diptych (painting)
Dittico (pittura)
Directoire (Margarete Braun-Ronsdorf), Sp. 74-77
Directoire
Directoire (fashion)
Direttorio
Dirke (Edmund W. Braun), Sp. 77-80
Dirce
Dirce
Dirce
Discretio (Ludwig Heinrich Heydenreich), Sp. 80-83
Discretio
Discretio(n)
Discrezione
Dismas und Gestas (Friedrich Zoepfl), Sp. 83-87
Dismas et Gestas
Dismas and Gestas
Disma e Gesta
Distribution (Luisa Hager), Sp. 87-90
Distribution
Planning (of houses and parks)
Distribuzione
Divination (Gustav Friedrich Hartlaub), Sp. 90-99
Divination
Divination; prophecy
Divinazione
Diwan (Paul Schoenen), Sp. 99-100
Divan
Divan
Divano
Docilitas (Ludwig Heinrich Heydenreich), Sp. 100-101
Docilitas
Docilitas
Docilità
Docke, Dockengeländer (Herbert Siebenhüner), Sp. 101-108
Balustrade; balustre
Balustrade; baluster
Balaustro
Doeg (Hans Martin von Erffa), Sp. 108-111
Doeg
Doeg
Doeg
Dolch (Paul Post), Sp. 111-120
Poignard
Dagger
Pugnale
Dolch als Attribut (Hans Martin von Erffa), Sp. 120-121
Poignard (comme attribut)
Dagger (as attribute)
Pugnale (come attributo)
Dolman (Herbert Knötel), Sp. 121-124
Dolman
Dolman
Dolman
D.O.M. (Rüdiger Kleßmann), Sp. 124-127
D.O.M.
D.O.M.
D.O.M.
Dom und Münster (Wolfgang Stammler), Sp. 127-128
"Dom" et "Münster"
"Dom" and "Münster"
"Dom" e "Münster"
Dominikaner (Alfred A. Schmid), Sp. 129-154
Dominicains
Dominicans
Domenicani
Domino (Hertha Simon), Sp. 154-157
Domino
Domino
Domino
Doppeladler (Ottfried Neubecker), Sp. 157-161
Aigle bicéphale
Double eagle
Aquila bicipite
Doppelbecher (Hans Martin von Erffa, Dora Fanny Rittmeyer), Sp. 161-171
Bocal double; gobelet double
Double cup
Bicchiere doppio
Doppelfigur (Elisabeth Hohmann, Karl-August Wirth), Sp. 171-186
Statue à deux faces
Double figure
Figura doppia
Doppelgrab (Harald Keller), Sp. 186-196
Tombeaux géminés; tombeaux jumeaux
Double tomb; altar tomb
Tomba doppia
Doppelkapelle, -kirche (Günter Bandmann), Sp. 196-215
Chapelle à deux étages; église à deux étages
Double chapel
Cappella doppia; chiesa doppia
Doppelkreuz (Herbert Paulus), Sp. 215-223
Croix à double traverse; croix de Lorraine; croix patriarche
Cross with two bars; cross of Lorraine
Croce di Lorena; doppia croce
Doppelsiegel (Ottfried Neubecker), Sp. 223
Sceau à deux cotés
Double-sided seal
Sigillo doppio
Dorf (Joseph Maria Ritz), Sp. 224-245
Village
Village
Villaggio
Dorfkirche (Erich Bachmann), Sp. 245-274
Église de village
Village church
Chiesa di villaggio
Dormeuse (Margarete Braun-Ronsdorf), Sp. 274-275
Dormeuse
Dormeuse; night-cap
Dormeuse (orecchino da tenersi anche coricati)
Dormitorium (P. Kolumban Spahr O.Cist.), Sp. 275-289
Dortoir
Dormitory
Dormitorio
Dornauszieher (William S. Heckscher), Sp. 289-299
Tireur d'épine
Spinario
Cavaspina
Dornenkrone (Elisabeth von Witzleben), Sp. 299-311
Couronne d'épines
Crown of thorns
Corona di spine
Dornenkronenreliquiar (Karl-August Wirth), Sp. 312-315
Couronne-reliquaire de la Ste. Épine
Reliquary for pieces of the Crown of thorns
Reliquiario della Corona di spine
Dornenkrönung Christi (Elisabeth von Witzleben), Sp. 315-326
Couronnement d'épines
Coronation with thorns
Coronamento di spine; incoronazione di spine
Dornse, Dürnitz (Max Hasse), Sp. 326-332
Dornse (Salle chauffable dans les maisons médievales en Allemagne)
Dornse (a heatable room in German medieval houses)
Dornse (caminata, stanza con camino)
Dorsale (Hans Martin von Erffa), Sp. 332-333
Dorsale
Dorsal
Dorsale
Dose (Ursula Röhlig), Sp. 333-342
Boîte; tabatière
Box; snuff-box
Scatola; tabacchiera
Doxale (Hans Martin von Erffa), Sp. 342
Jubé
Organ loft; rood loft
Pontile; tramezzo; tribuna
Drache (Liselotte Stauch), Sp. 342-366
Dragon
Dragon
Drago
Drachenleuchter (Erich Meyer), Sp. 366-369
Chandelier en forme de dragon
Lamp in the shape of a dragon
Candelabro in forma di drago
Dragoner (Herbert Knötel), Sp. 369-371
Dragon (uniform de)
Dragoon
Dragoni
Draperie (Charlotte Steinbrucker), Sp. 372-382
Draperie
Drapery
Drappeggio
Drechsler (Charlotte Steinbrucker), Sp. 382-394
Tourneur
Turner
Tornitore
Drehergewebe (Renate Jaques), Sp. 394-397
Gaze; fil de tour
Gauze
Garza; velo
Dreiapsidenanlage (Hans Erich Kubach), Sp. 397-403
Chevet à triple abside
Three apse plan
Chiusura triabsidale
Dreieck (Richard Teufel), Sp. 403-414
Triangle
Triangle
Triangolo
Dreifaltigkeit (P. Romuald Bauerreiß O.S.B., Hans Feldbusch, Ernst Guldan), Sp. 414-447
Trinité
Trinity
Trinità
Dreifaltigkeitsring (Hans Martin von Erffa), Sp. 447-449
Anneau trinitaire
Trinity ring
Anello della Trinità; annulus trinitarius
Dreifaltigkeitssäule (Herbert Brunner), Sp. 449-457
Colonne de la Trinité
Trinity column
Colonna con la raffigurazzione della Trinità
Drei Jungfrauen (Friedrich Zoepfl), Sp. 457-465
Vierges, les trois
Embeth; Warbeth, Wilbeth
Vergini, Tre (Einbetta, Warbetta, Wilbetta)
Dreikonchenplan (Albert Verbeek), Sp. 465-475
Plan triconque
Triconch church
Pianta a trifoglio
Drei Könige (Stephan Waetzoldt), Sp. 476-501
les Rois Mages
Magi, the (three)
Re Magi
Dreikopfgottheit (und Dreigesicht) (Georg Troescher), Sp. 501-512
Divinité tricéphale
Three-headed deity
Divinità a tre teste
Drei Lebende und drei Tote (Willy Rotzler), Sp. 512-524
Légende des trois Vifs et des trois Morts
The three living and the three dead
Tre vivi e tre morti (leggenda)
Dreinagelkruzifix (Karl-August Wirth), Sp. 524-525
Crucifix à trois clous
Crucifix with three nails
Crocifisso con tre chiodi
Dreipaß (Lottlisa Behling), Sp. 526-537
Trilobe
Trefoil
Trilobo
Dreispitz (Hertha Simon, Herbert Knötel), Sp. 537-544
Tricorne
Cocked hat
Tricorno
Dreistrahlgewölbe (Ernst Gall), Sp. 545-551
Voûte à triple rayon
Tierceron vault
Volta triangolare
Dreiturmgruppe (Rüdiger Kleßmann), Sp. 551-556
Groupe de trois tours
Church with three western towers
Gruppo di tre torri
Dreizack (Hans Martin von Erffa), Sp. 556-561
Trident
Trident
Tridente
Drillingsbogen (Hans Erich Kubach), Sp. 561-566
Arc triplet
Triple arcade
Arco triforo; trifora; arcata trifora
Drolerie (Rosy Schilling), Sp. 567-588
Drôlerie
Drollerie
Drôlerie
Drucklinie (Ernst Gall), Sp. 588-590
Poussé en dessin graphique
Thrustline
Curva delle pressioni
Druckvermerk (Hans H. Bockwitz), Sp. 590-591
Remarque typographique
Imprint
Colofone
Dübel (Paul Adolf Kirchvogel), Sp. 591-594
Cheville; goujon
Dowel
Cavicchio
Durchbrucharbeit (Metall u. dgl.) (Luise Böhling), Sp. 594-603
Ajourage
Open-work
Lavoro a giorno; lavoro a traforo
Durchbrucharbeit (textil) (Marie Schuette), Sp. 604-612
Point coupé; point tiré
Open-work (drawn and cut work)
Punto tagliato; punto tirato
Durchzug durch das Rote Meer (Karl-August Wirth), Sp. 612-634
Passage de la Mer Rouge
The crossing of the Red Sea
Passaggio del Mar Rosso
Dusägge (Paul Post), Sp. 635
Glaive slave; dusägge
Dusägge (a short sword); sword, a short
Schiavona; spada corta slava; dusägge
Dusing (Paul Post), Sp.635-640
Dusing (ceinture basse à la mode dans le costume masculin, 1350 -
1450); ceinture basse
Dusing (a belt worn by men, 1350 - 1450)
Dusing (cintura portata in basso, in uso nel costume maschile 1350 -
1450)
Ebenholz (Alice Bethe-Kränzner), Sp. 639-650
Ébène
Ebony
Ebano
Ebenist (Alice Bethe-Kränzner, Josef Greber), Sp. 650-665
Ébéniste
Eboniste; cabinet maker
Ebanista
Eber (Liselotte Stauch), Sp. 665-674
Sanglier
Boar
Cinghiale
Ecce homo (Karl-August Wirth, Gert von der Osten), Sp. 674-700
Ecce homo
Ecce homo
Ecce homo
Echinos (Wilhelm Rave), Sp. 700-703
Échine
Echinus
Echino
Eckschrank (Paul Schoenen), Sp. 703-707
Encoignure
Corner cupboard
Cantoniera
Eckstein (Joseph J. M. Timmers), Sp. 708-712
Pierre angulaire
Corner stone
Pietra angolare
Edelmetalle (Paul Adolf Kirchvogel), Sp. 712-714
Métaux précieux
Precious metals
Metalli nobili
Edelsteine (Hellmuth Bethe), Sp. 714-742
Pierres précieuses
Precious stones; gems; jewels
Pietre preciose; gemme
Efeu s. Epheu
Effigie (Harald Keller), Sp. 743-749
Effigie funéraire
Effigy
Effigie
Eglomisé (Charlotte Steinbrucker), Sp. 749-750
Verre églomisé
Eglomisé
Eglomisé
Egypten (Erich Hubala), Sp. 750-775
Égypte
Egypt
Egitto
Ehe (Karl-August Wirth), Sp. 775-786
Mariage
Marriage
Matrimonio
Ehebrecherfalle (Leopold Ettlinger), Sp. 786-791
Piège (Bocca della Verità
Bocca della Verità
Bocca della Verità
Ehebrecherin (Christus und die Ehebrecherin) (Franziska Schmid), Sp. 792-803
Christ et la Femme adultère
Christ and the woman taken in adultery
Adultera (Cristo e l'adultera); Cristo e l'adultera
Ehepaar (Eva Lachner), Sp. 803-817
Couple de mariés
Married couple
Coppia di sposi
Eherne Schlange (Ursula Diehl, Ruth Matthaes), Sp. 817-837
le Serpent d'airain
Brazen serpent
Serpente di bronzo
Ehernes Meer (Hans Martin von Erffa), Sp. 837-844
la Mer d'airain
Molten sea
Mare di rame
Ehre (Karl-August Wirth), Sp. 844-859
Honneur
Honour
Onore
Ehrenbecher (Edmund W. Braun), Sp. 859-868
Coupe d'honneur
Presentation cup
Coppa d'onore
Ehrenhof (Luisa Hager), Sp. 868-874
Cour d'honneur
Cour d'honneur
Corte d'onore
Ehrenpforte (Hans Martin von Erffa), Sp. 1443-1504 (Nachtrag)
Porte triomphale; arc de triomphe
Gate of honour
Arco onorario
Ehrgeiz (Ernst Guldan), Sp. 874-885
Ambition
Ambition
Ambizione
Ehud und Eglon (Karl-August Wirth), Sp. 885-893
Éhud et Églon
Ehud and Eglon
Aod e Eglon
Ei (Maria-Lioba Lechner), Sp. 893-903
Œuf
Egg
Uovo
Eibe (Alexander von Reitzenstein), Sp. 903-905
If
Yew tree
Tasso
Eiche (Paul Schoenen, Hans Martin von Erffa), Sp. 905-921
Chêne
Oak tree
Quercia
Eichhörnchen (Liselotte Stauch), Sp. 921-926
Ecureuil
Squirrel
Scoiattolo
Eid (Richard Baumann), Sp. 926-931
Serment
Oath
Giuramento
Eidechse (Liselotte Stauch), Sp. 931-939
Lézard
Lizzard
Lucertola
Eierstab (Wilhelm Rave), Sp.939-944
Oves
Egg and dart
Ovoli
Eifer (Ernst Guldan), Sp. 944-954
Zèle
Zeal
Zelo
Eifersucht (Ernst Guldan), Sp. 954-963
Jalousie
Jealousy
Gelosia
Eigenkirche (Ernst Gall), Sp. 963-966
Église privée
Private chapel
Chiesa di proprietà
Eimer (Hans Martin von Erffa), Sp. 966-971
Seau
Bucket
Secchia
Einblattdruck, Einblattholzschnitt (Hans Martin von Erffa), Sp. 971-978
Xylographie
Single cut; single print
Stampa su foglio volante
Einfalt (Karl-August Wirth), Sp. 979-985
Simplicité
Simplicity
Semplicità
Einhängen (Regina Flury-von Bültzingslöwen), Sp. 985-986
Spires enfilées les unes dans les autres; entrelacement
Needle coiling
"Einhängen" (tessuti a ricci senzua nodi); spire allaciate
Einhorn (Liselotte Wehrhahn-Stauch), Sp. 1504-1544 (Nachtrag)
Licorne; chasse à la licorne
Unicorn; hunting of the Unicorn
Unicorno; caccia all'unicorno
Einlegearbeit (Hans Martin von Erffa, Josef Greber), Sp. 987-1006
Marqueterie; incrustation
Intarsia
Commesso; tarsia
Einsatzbild (Karl-August Wirth), Sp. 1006-1020
Peinture ensérée (enchâssée) dans une autre; peinture substituée
à une autre
Inserted picture
Inserto di una immagine in altro quadro
Einsiedler (Leonie von Wilckens, Ilse Wirth), Sp. 1020-1031
Ermite; anachorète
Hermit
Eremita
Eintracht (Leonie von Wilckens), Sp. 1031-1039
Concorde
Concordia
Concordia
Einzug in Jerusalem (Elisabeth von Witzleben, Karl-August Wirth), Sp. 1039-1060
Entrée à Jérusalem
Entry into Jerusalem
Entrata in Gerusalemme
Eisen (Walther Huber), Sp. 1060-1075
Fer
Iron
Ferro
Eisenätzung (Paul Post, Alexander von Reitzenstein), Sp. 1075-1103
Gravure sur acier à l'eau forte (armurerie)
Etching on iron
Decorazione all'aquaforte su ferro
Eisenbläuung (Bruno Thomas, Ortwin Gamber), Sp. 1104-1109
Bleuissage de l'acier; oxydation au bleu
Iron blueing
Brunitura; violacea
Eisenguß (Albrecht Kippenberger), Sp. 1109-1138
Fonte; fer fondu
Iron casting; cast iron
Ghisa; getto in ferro; ferro fuso
Eisenhut (Alexander von Reitzenstein), Sp. 1138-1140
Chapel-de-fer; casque
Chapawe; iron hat
Capello di ferro
Eisenradierung (Wolfgang Wegner, Günter Saur), Sp. 1140-1152
Gravure sur acier à l'eau forte (art graphique)
Etching on iron
Acquaforte su ferro
Eisenschnitt (Alexander von Reitzenstein), Sp. 1152-1164
Fer ciselé
Chiselled iron (steel)
Intaglio in ferro
Eisernes Kreuz (Ottfried Neubecker), Sp. 1164-1167
Croix de fer
Iron cross
Croce di ferro
Eisglas (Hermann Jedding), Sp. 1167-1171
Verre craquelé
Frosted glass
Vetro ghiacciato
Eiskanne (Hermann Jedding), Sp. 1171-1173
Cruche à rafraichissoir
Cooler
Boccale (con dispositivo per raffreddare)
Eiskeller (Hans E. Pappenheim), Sp. 1173-1181
Glacière
Ice-cellar
Ghiacciaia
Eisvogel (Liselotte Stauch), Sp. 1181-1188
Martin-pêcheur
Kingfisher
Alcione
Ekklesia und Synagoge (Adolf Weis), Sp. 1189-1215
Église et la Synagogue
Ecclesia and Synagogue
Ecclesia e Sinagoga
Eleasar (Karl-August Wirth), Sp. 1215-1221
Éléazar
Eleazar
Eleazaro
Elefant (Julius Baum, Karl Arndt), Sp. 1221-1254
Éléphant
Elephant
Elefante
Elefantenleuchter (Erich Meyer), Sp. 1254-1256
Chandelier en forme d'éléphant
Lamp in the form of an elephant
Candelabro a forma d'elefante
Elemente (Gerhard Frey, Ellen J. Beer, Karl-August Wirth), Sp. 1256-1288
Éléments
Elements
Elementi
Elend (Friedrich Zoepfl), Sp. 1288-1297
"Elend" (pérégrinité; délaissement; hôtellerie de
couvent)
"Elend" (peregrinity; destitution; hospice for destitutes and
pilgrims)
"Elend" (esilio; pellegrinaio)
Elëusa (Karl-August Wirth), Sp. 1297-1307
Eleousa
Eleousa
Eleusa
Elfenbein, Elfenbeinplastik (Erich Herzog, Anton Reß), Sp. 1307-1362
Ivoire; sculpture en ivoire
Ivory; ivory carving
Avorio
Eli (Karl-August Wirth), Sp. 1362-1372
Héli
Eli
Eli
Elia (Elias) (Leonie von Wilckens, Karl-August Wirth), Sp. 1372-1406
Élie
Elijah
Elia
Elisa, Elisäus (Margarete Pfister-Burkhalter), Sp. 1406-1425
Élisée
Elisha
Elisa
Elisabeth (Karl-August Wirth), Sp. 1425-1431
Élisabeth
Elizabeth
Elisabetta
Elisabethinerinnen (Friedrich Zoepfl), Sp. 1431-1433
Élisabethines
Elizabethines
Elisabettine
Elle (Maria Nocken), Sp. 1433-1442
Aune
Ell
Braccio